1 00:00:42,183 --> 00:00:45,725 ,מלחמת העולם הראשונה מרסקת את אירופה מיליונים הרוגים 2 00:00:45,900 --> 00:00:49,342 ,האימפריה הגרמנית ,קוראת לכוחות האחרונים לשרת 3 00:00:49,460 --> 00:00:54,760 ,גם בקרב המיעוט הדני .באיים הדרומיים 4 00:00:56,967 --> 00:00:59,208 - א י ר נ ה ב מ ל ח מ ה - 5 00:00:59,467 --> 00:01:01,208 :תרגום וסנכרון ליידי נץ 6 00:01:03,041 --> 00:01:05,241 אפריל, 1918 7 00:01:05,625 --> 00:01:07,792 .מאמי 8 00:01:07,917 --> 00:01:09,958 .כן, קאלי 9 00:01:10,083 --> 00:01:12,583 ?האם את חושבת 10 00:01:13,167 --> 00:01:16,292 .כן. אני מהרהרת 11 00:01:20,000 --> 00:01:23,583 .מחר, אני רוצה שתישאר בבית כל היום 12 00:01:26,250 --> 00:01:27,833 ?למה 13 00:01:28,917 --> 00:01:33,875 ,כי כמה גברים זרים .יבואו לברמסטרוף בגללך 14 00:01:36,708 --> 00:01:40,375 .מה עשיתי? - לא עשית כלום - 15 00:01:41,458 --> 00:01:44,625 .הם רוצים שתצא למלחמה 16 00:01:50,667 --> 00:01:52,833 .אני רוצה לצאת למלחמה 17 00:01:54,042 --> 00:01:56,708 ?אתה מסוגל לקטוע ראש של עוף 18 00:01:59,292 --> 00:02:02,375 ?אהיה מסוגל לעשות זאת במלחמה 19 00:02:02,500 --> 00:02:05,750 .לא, אתה צריך להרוג אנשים 20 00:02:08,708 --> 00:02:11,708 .זו לא המלחמה שלנו .זו המלחמה של הגרמנים 21 00:02:12,625 --> 00:02:16,542 .אנחנו גרמנים לא, אנחנו תושבי דרום-יוטלנד 22 00:02:16,667 --> 00:02:19,875 ,אנחנו מדברים דנית .וזה מה שהופך אותנו לדנים 23 00:02:22,792 --> 00:02:27,167 ,אבל הגרמנים לקחו מדנמרק את דרום יוטלנד 24 00:02:27,292 --> 00:02:29,458 .אתה יודע את זה 25 00:02:39,042 --> 00:02:41,417 .עוף מכאן , זבוב קטן 26 00:02:51,667 --> 00:02:54,625 .שכח מזה .אתה לא הולך למלחמה 27 00:02:58,708 --> 00:03:02,000 .אני יודע למה ?באמת 28 00:03:02,125 --> 00:03:04,875 ?מי יהיה הגבר בבית אם אלך 29 00:03:05,000 --> 00:03:07,667 .נכון 30 00:03:07,792 --> 00:03:09,708 .אתה כל כך חכם 31 00:03:09,833 --> 00:03:12,417 ...הטיפש שמכיר את עצמו 32 00:03:12,542 --> 00:03:15,375 ...הטיפש שמכיר את עצמו 33 00:03:16,500 --> 00:03:18,500 "...מי שיודע שהוא טיפש, הוא" 34 00:03:18,625 --> 00:03:20,917 .מי שיודע שהוא טיפש, הוא חכם... 35 00:03:21,042 --> 00:03:23,250 .כן 36 00:03:44,333 --> 00:03:46,500 .לך לחדר 37 00:03:49,333 --> 00:03:51,208 .לך לחדר והישאר שם 38 00:03:52,958 --> 00:03:53,958 !עכשיו 39 00:04:07,375 --> 00:04:09,792 .יום טוב, אירנה ינסן 40 00:04:11,250 --> 00:04:14,292 .יום טוב, השוטר מאייר .אני כבר לא שוטר 41 00:04:14,417 --> 00:04:18,333 .כעת אני סמל בצבא הגרמני 42 00:04:21,375 --> 00:04:25,833 קאלי ינסן היה אמור להתייצב .בתחנת פלנסבורג אתמול 43 00:04:25,958 --> 00:04:29,125 .אתה שוגה, סמל מאייר 44 00:04:29,250 --> 00:04:31,750 .חכה כאן 45 00:04:39,042 --> 00:04:43,208 ?מה אתה חושב עליה ?האם היא מוכנה לנישואין 46 00:04:43,333 --> 00:04:46,333 אומרים שהיא מעולם .לא הייתה עם גבר 47 00:04:47,708 --> 00:04:50,708 ,רק אלוהים יודע איך היא הביאה את הילד 48 00:04:55,167 --> 00:04:59,042 .החמאתי על הנקניקיות שלך .כן הבנתי - 49 00:05:00,625 --> 00:05:04,250 ,זה האישור של ד"ר מדסן המעיד שקאלי לא כשיר לשירות 50 00:05:04,375 --> 00:05:06,375 .חוסר התאמה 51 00:05:06,500 --> 00:05:09,917 .אתה מכיר את הילד .אישורים ישנים אינם תקפים 52 00:05:10,042 --> 00:05:14,333 .אנו זקוקים לכל הגברים כעת זקנים, צעירים וגם את קאלי ינסן 53 00:05:15,417 --> 00:05:18,583 .אירנה, תכיני תיק ותפרדי מהבחור 54 00:05:18,708 --> 00:05:21,750 ?אחרת .אחרת, הוא ייעצר 55 00:05:22,583 --> 00:05:24,667 .באשמת עריקה 56 00:05:26,208 --> 00:05:29,708 .אני רוצה לצאת למלחמה .שלום, קאלי 57 00:05:29,833 --> 00:05:34,083 ?זה נקניק .זה הפרס על הרג זבוב 58 00:05:34,208 --> 00:05:38,417 ?אתה רואה תהיה חייל טוב עבור גרמניה 59 00:05:39,583 --> 00:05:43,250 ,בואי איתנו לפלונסברג .ותיפרדי מקאלי בבסיס 60 00:05:43,375 --> 00:05:47,167 .העונג כולו שלי .אתלונן לגנרל 61 00:05:48,125 --> 00:05:50,542 .זה לא ישנה כלום 62 00:05:50,667 --> 00:05:56,375 ,אם לא תשלח את קאלי למלחמה .אתגמל אותך על זה 63 00:06:03,083 --> 00:06:05,625 .בטח נראית טוב, הנקניקייה הזו 64 00:06:31,333 --> 00:06:33,417 ?גם את יוצאת למלחמה, אירנה 65 00:06:33,542 --> 00:06:37,333 ,אם הקיסר יכול להשתמש בקאלי .הוא יכול גם להשתמש בי 66 00:06:37,458 --> 00:06:42,000 .קאלי, כשתחזור הביתה .אפנק אותך בפודינג כרוב 67 00:06:42,125 --> 00:06:44,708 .תשמור על עצמך, קאלי 68 00:06:44,833 --> 00:06:46,667 .צאתך לשלום, קאלי 69 00:06:57,917 --> 00:07:00,875 ?את גם מצטרפת 70 00:07:17,000 --> 00:07:18,875 ,סלח לי , סמל 71 00:07:19,000 --> 00:07:23,083 ,אבל ממתי השוטר הדני שלנו מתלהב כל כך מהרעיון הגרמני 72 00:07:23,208 --> 00:07:26,625 ?שהוא מוכן להקריב את חייו 73 00:07:27,583 --> 00:07:32,458 ,אשתי המנוחה, הילדגרד .הייתה גרמנייה, מתוך כבוד אליה 74 00:07:32,583 --> 00:07:35,292 .אני מצטערת לגבי אשתך 75 00:07:36,833 --> 00:07:39,417 ,הילדגרד הייתה אישה טובה 76 00:07:39,542 --> 00:07:43,083 .למרות, היותה פרו-גרמנית 77 00:07:54,083 --> 00:07:58,000 האם אי פעם שקלת ?להקים משפחה, אירנה 78 00:07:58,125 --> 00:08:00,375 .יש לי את קאלי ...כן, אבל 79 00:08:01,250 --> 00:08:04,417 .קאלי, לא יכול להיות בעלך 80 00:08:06,750 --> 00:08:11,125 ,אם בכוונתך להציע לי נישואין, סמל מאייר 81 00:08:11,250 --> 00:08:16,500 ,היית צריך להשתדל יותר, כדי להיות ראוי .מאשר לשלוח את בני היחיד למלחמה 82 00:08:17,292 --> 00:08:21,292 .זה לא בידיי .הפקודות מגיעות מלמעלה 83 00:08:25,875 --> 00:08:27,958 .אדבר עם הגנרל 84 00:08:28,083 --> 00:08:31,667 ,אבוא לקחת אותך .נהיה בבית לפני רדת החשיכה 85 00:08:33,083 --> 00:08:35,583 .ואם לא חזרתי, תברח 86 00:08:39,042 --> 00:08:43,000 .אחכה לך שם, באורווה 87 00:08:55,458 --> 00:08:57,417 !תעצרי 88 00:08:59,833 --> 00:09:01,958 .תמתיני שם 89 00:09:07,958 --> 00:09:11,667 .סמל מאייר, באתי לפגוש את הקולונל 90 00:09:24,750 --> 00:09:28,083 .הקולונל מקדיש לך חמש דקות .תדברי בגרמנית 91 00:09:28,208 --> 00:09:30,750 .תודה .מכאן 92 00:09:31,958 --> 00:09:34,583 .אל תשכחי את הנקניקיות 93 00:09:35,667 --> 00:09:40,333 ,אני חוסכת .כדי לפתוח מעדניה בפאדבורג 94 00:09:40,458 --> 00:09:45,125 ,זו עבודה קשה שדורשת מאמץ 95 00:09:45,250 --> 00:09:47,792 ,ולמרות שקאלי אינו מבריק במיוחד 96 00:09:47,917 --> 00:09:52,708 הוא עוזר לי בהכנה של הלחם 97 00:09:52,833 --> 00:09:55,458 ...ומרים ארגזי תפוחי אדמה 98 00:09:56,708 --> 00:10:01,542 ,בטוחה שאתה תבין .שאני לא יכולה בלעדיו 99 00:10:07,083 --> 00:10:09,708 !זה טוב. מעולה 100 00:10:11,542 --> 00:10:13,833 .פראו יקירתי 101 00:10:16,375 --> 00:10:20,042 .אני יכול לעצור אותך מייד 102 00:10:20,167 --> 00:10:26,667 ,אבל מאחר שאת אישה נאיבית ...עם לב אימהי גדול 103 00:10:27,958 --> 00:10:29,875 .אתן לך ללכת 104 00:10:30,708 --> 00:10:34,750 ,הבן שלך, קאלי ינסן 105 00:10:34,875 --> 00:10:37,917 .יהפוך לחייל טוב 106 00:10:43,542 --> 00:10:46,125 .חייל מת 107 00:11:47,875 --> 00:11:50,042 !עריק 108 00:11:50,667 --> 00:11:52,208 !עריק 109 00:11:53,417 --> 00:11:56,083 !עצור! הישאר איפה שאתה 110 00:12:20,667 --> 00:12:23,250 .לא רוצה לצאת למלחמה 111 00:12:24,542 --> 00:12:26,958 .לא רוצה למות למען גרמניה 112 00:12:27,083 --> 00:12:29,750 .אני רוצה לנסוע לדנמרק 113 00:12:29,875 --> 00:12:33,375 ,לא תצליח .לחצות את הגבול במדינה הזו 114 00:12:42,125 --> 00:12:43,542 .תתפשט 115 00:12:45,000 --> 00:12:47,042 .נחליף בגדים 116 00:12:47,167 --> 00:12:50,333 ,הילד שלי שנמצא כאן .לא כשיר לצאת למלחמה 117 00:12:50,458 --> 00:12:53,042 .אני נכנסת לקחת אותו 118 00:12:55,625 --> 00:12:59,583 .קומה 4, מעונות 18 . יחידת מילואים, חי"ר - 119 00:12:59,708 --> 00:13:02,667 'גדוד 86, פלוגה ח 120 00:13:02,792 --> 00:13:05,417 .יחידת מילואים, חיל הרגלים 121 00:13:05,542 --> 00:13:08,792 'גדוד 86, פלוגה ח'. - פלוגה ח - 122 00:13:11,125 --> 00:13:16,583 ?מה השם שלי יוליוס רסמוסן, מלוט-קירקבי - 123 00:13:17,917 --> 00:13:19,583 .יוליוס, נכון 124 00:13:20,792 --> 00:13:24,625 .מצאי את דודי, אנטון סיירסן .הוא עזר לי 125 00:13:25,292 --> 00:13:28,917 .אנטון סיירסן. הנפח מילס 126 00:13:35,375 --> 00:13:36,625 ?יש לך סכין 127 00:14:11,750 --> 00:14:13,833 !קדימה, לזוז, קדימה 128 00:14:25,583 --> 00:14:27,542 !קדימה, לזוז, קדימה 129 00:14:58,917 --> 00:15:00,792 ,שלום 130 00:15:25,625 --> 00:15:27,875 .שלוש שמיניות .שלוש שתיים 131 00:15:29,333 --> 00:15:30,917 ,שלום 132 00:15:35,000 --> 00:15:39,250 ,שמי יוליוס רסמוסן ,רוצה לדבר עם אנטון סיירסן 133 00:15:43,083 --> 00:15:45,500 .דבר דנית. כולנו דנים כאן 134 00:15:45,625 --> 00:15:48,417 .חוץ מהילד שבפינה 135 00:15:48,542 --> 00:15:51,625 ?טוב, מי מכם הוא אנטון 136 00:15:54,708 --> 00:15:58,000 .מי אתה? אני יוליוס - 137 00:15:58,125 --> 00:16:02,208 ,יוליוס רסמוסן מלוט-קירקבי .האחיין שלך 138 00:16:03,208 --> 00:16:05,417 ?האמנם 139 00:16:05,542 --> 00:16:08,083 .בדיוק כך 140 00:16:13,333 --> 00:16:16,417 ?מה קורה פה 141 00:16:17,167 --> 00:16:20,667 .עזרתי לאחיין שלך .החלפנו בגדים 142 00:16:20,792 --> 00:16:24,750 .יוליוס הוא כעת אירנה ינסן .ובדרכו לחצות את הגבול הדני 143 00:16:25,833 --> 00:16:28,958 ?ואת אירנה ינסן האמיתית 144 00:16:31,167 --> 00:16:33,875 .זה הבן שלי, קאלי 145 00:16:34,000 --> 00:16:37,583 .הוא לא כשיר למלחמה .אני חייבת להוציא אותו מכאן 146 00:16:40,958 --> 00:16:44,417 ,האחיין שלך .אמר שאתה יכול לעזור לי 147 00:16:45,708 --> 00:16:48,958 .כולנו רוצים לצאת מכאן 148 00:16:49,083 --> 00:16:51,667 .אבל זה מאוחר מדי 149 00:16:51,792 --> 00:16:55,333 .הם יורים בעריקים כעת 150 00:16:55,458 --> 00:16:58,667 .ליוליוס היה מזל .בדיוק 151 00:16:58,792 --> 00:17:01,708 .ליוליוס היה מזל 152 00:17:07,583 --> 00:17:11,417 .העונש, לסיוע לעריק הינו 10 שנים 153 00:17:16,042 --> 00:17:19,542 ?את מאיימת עלי... אירנה ינסן 154 00:17:19,667 --> 00:17:21,927 .עזרתי לאחיין שלך לעבור לדנמרק 155 00:17:22,000 --> 00:17:24,834 .קרא לי יוליוס לטובת כולנו 156 00:17:26,542 --> 00:17:29,750 .רק עד שאחזיר את קאלי הביתה 157 00:17:37,042 --> 00:17:39,792 .זה יוליוס רסמוסן 158 00:17:41,208 --> 00:17:43,000 .האחיין שלי 159 00:17:45,125 --> 00:17:47,792 ?למישהו יש בעיה עם זה 160 00:17:47,917 --> 00:17:49,333 ?ברצינות 161 00:17:49,458 --> 00:17:52,875 .אם הם יגלו, כולנו ניענש 162 00:17:54,333 --> 00:17:57,667 .ובגלל זה כולנו נסתום את הפה 163 00:17:58,583 --> 00:18:01,833 .עד שיוליוס יוציא את בנו מכאן 164 00:18:05,833 --> 00:18:06,958 ?מה קורה 165 00:18:07,083 --> 00:18:10,000 !שמידט, קארל היינץ .כן אדוני - 166 00:18:10,125 --> 00:18:12,333 !וולמר, הנס לודוויג כן אדוני - 167 00:18:12,458 --> 00:18:15,333 .סטיגמן, דיטר .כן אדוני - 168 00:18:15,458 --> 00:18:18,167 .קאופמן, ארנסטכן אדוני - .כן אדוני - 169 00:18:18,292 --> 00:18:21,000 .להמן, וילהלם - .כן אדוני - 170 00:18:21,125 --> 00:18:24,583 .פולסן, כריסטיאן. .כן אדוני - 171 00:18:24,708 --> 00:18:27,208 .מולר, פריץ - .כן אדוני - 172 00:18:27,333 --> 00:18:30,750 .סירסן, אנטון דאם - .כן אדוני - 173 00:18:30,875 --> 00:18:33,917 .הנסן, מתיאס .כן אדוני - 174 00:18:34,042 --> 00:18:37,000 ,כפתור רשלני של החולצה .תרשום את זה 175 00:18:38,375 --> 00:18:42,167 .רסמוסן, יוליוס דאם .כן אדוני - 176 00:18:45,958 --> 00:18:48,792 .פטרסן, מקס .כן אדוני - 177 00:18:48,917 --> 00:18:51,917 .קרלסן, ג'קובס - .כן אדוני - 178 00:18:52,042 --> 00:18:53,833 .ניקולאיסן, נילס .כן אדוני - 179 00:18:56,875 --> 00:18:58,875 .יוליוס 180 00:19:00,083 --> 00:19:02,375 !יוליוס 181 00:19:09,625 --> 00:19:11,958 .גברת 182 00:19:15,042 --> 00:19:18,000 !השעה חמש. כולם לקום 183 00:19:19,917 --> 00:19:21,250 !השעה חמש. כולם לקום 184 00:19:21,375 --> 00:19:25,542 .קסדה, חגורת מחסנית 185 00:19:25,667 --> 00:19:29,542 .קסדה .אפוד 186 00:19:39,458 --> 00:19:42,083 .מסכת גז מעתה ואילך, חברתך הטובה 187 00:19:42,208 --> 00:19:44,125 !להתקדם 188 00:19:45,583 --> 00:19:50,083 .מסכת גז מעתה ואילך, חברתך הטובה 189 00:19:51,042 --> 00:19:54,000 .מאייר .מעתה ואילך 190 00:19:56,708 --> 00:19:59,292 ?ומי אתה 191 00:19:59,417 --> 00:20:04,183 ,יוליוס רסמוסן .יחידת מילואים חי"ר, גדוד 86 192 00:20:06,042 --> 00:20:09,458 .יוליוס רסמוסן, אני מבין 193 00:20:09,583 --> 00:20:13,875 .הבא אם תוציא את קאלי ואותי מכאן - 194 00:20:14,708 --> 00:20:17,250 .אעשה למענך הכל 195 00:20:24,000 --> 00:20:26,792 ,מסכת גז .מעתה ואילך, חברתך הטובה 196 00:20:37,042 --> 00:20:38,750 !הקשב 197 00:20:42,375 --> 00:20:43,875 .כולם לצאת 198 00:20:44,000 --> 00:20:46,375 .יוליוס רסמוסן, הישאר במקומך 199 00:20:55,792 --> 00:20:57,708 .אירנה ינסן 200 00:20:59,000 --> 00:21:03,625 .אני לא יודע מה את מתכננת ,לעולם לא תוציאי את קאלי מכאן 201 00:21:03,750 --> 00:21:08,167 ...אבל אני יכול להראות לך את הדלת אם לא אוכל להוציא מפה את קאלי - 202 00:21:09,208 --> 00:21:11,875 .אז אצא למלחמה עם קאלי 203 00:21:12,000 --> 00:21:14,708 .אהיה איתו היכן שיהיה 204 00:21:14,833 --> 00:21:17,167 .הרהרתי הרבה 205 00:21:18,292 --> 00:21:19,542 .חשבתי הרבה 206 00:21:24,333 --> 00:21:27,583 .ואת... הצעת לי נישואין 207 00:21:28,583 --> 00:21:31,958 .עשיתי זאת. כדי להציל את קאלי 208 00:21:38,417 --> 00:21:39,667 ...ו 209 00:21:41,667 --> 00:21:43,708 ?אני יכול לסמוך על ההצעה הזו 210 00:21:46,375 --> 00:21:49,458 ,מחווה טובה אחת .תגרור את האחרת 211 00:21:54,500 --> 00:21:55,833 .טוב מאוד 212 00:21:56,667 --> 00:21:58,042 .כן 213 00:22:01,000 --> 00:22:04,333 !גברים, לכאן 214 00:22:23,958 --> 00:22:28,350 ,כמה מכם מאמינים ברצינות ?שזהו יוליוס רסמוסן 215 00:22:34,250 --> 00:22:35,250 ?אף אחד 216 00:22:37,000 --> 00:22:41,292 ,אתם יודעים שיוליוס רסמוסן ?הינה אישה שמחופשת לחייל 217 00:22:42,208 --> 00:22:45,178 ...אנטון, תענה ,האם יוליוס רסמוסן היא אישה בתחפושת - 218 00:22:45,232 --> 00:22:47,455 ?כן או לא .כן - 219 00:22:47,800 --> 00:22:49,615 .אישה או גבר? - אישה - 220 00:22:50,470 --> 00:22:52,050 .נכון 221 00:22:54,208 --> 00:22:57,858 .את בזה לצבא הפרוסי הקיסרי 222 00:22:58,130 --> 00:22:59,895 ...בעת מלחמה, ובז 223 00:22:59,958 --> 00:23:02,208 ...אין להם מה לעשות !שקט 224 00:23:03,208 --> 00:23:06,028 ,הסתרת אנשים בתוככם בדרך לא חוקית 225 00:23:06,100 --> 00:23:08,400 .מהווה פשע מלחמה 226 00:23:09,458 --> 00:23:13,792 ?שאזרוק אתכם לצינוק בכלא 227 00:23:15,167 --> 00:23:18,000 ?אבל מה עם המשפחות שלכם 228 00:23:19,208 --> 00:23:23,042 ?מה עם היקרים שלכם ?נשותיכם, ילדיכם 229 00:23:23,708 --> 00:23:26,125 ?אימותכם? אבותכם 230 00:23:28,917 --> 00:23:31,250 ?אתם יכולים לאכזב אותם 231 00:23:31,375 --> 00:23:36,195 ,האם אתה רוצים להביא חרפה ?למשפחותיכם לעוד דורות רבים 232 00:23:37,250 --> 00:23:38,484 .לא 233 00:23:41,875 --> 00:23:46,417 .אתם לא יודעים איזה מזל יש לכם אני יכול להבטיח את החופש שלכם 234 00:23:47,000 --> 00:23:49,375 .וכבודכם 235 00:23:49,500 --> 00:23:52,792 .אקח את הפיקוד על המחלקה הזו 236 00:23:52,917 --> 00:23:55,708 .יכול להוציא אותכם מהבלגן הזה 237 00:23:57,167 --> 00:24:00,292 .אבל זה ידרוש אומץ וגבורה 238 00:24:00,417 --> 00:24:02,917 .ועבודת צוות 239 00:24:03,042 --> 00:24:08,083 ...אתה מבינים, יוליוס רסמוסן כאן .לא דווח כנעדר 240 00:24:08,208 --> 00:24:10,875 !יוליוס רסמוסן ממש כאן 241 00:24:11,000 --> 00:24:15,708 .ויוליוס רסמוסן תשאר בשירות 242 00:24:15,833 --> 00:24:19,208 .זה הסיכוי היחיד שלכם 243 00:24:21,042 --> 00:24:22,375 ?יש התנגדויות 244 00:24:28,458 --> 00:24:31,208 .זה אכן, מצב יוצא דופן 245 00:24:32,250 --> 00:24:34,750 .אבל תראו בזה סימן 246 00:24:35,833 --> 00:24:41,333 .ראו ביוליוס רסמוסן, כמלאך השומר 247 00:24:57,083 --> 00:25:01,083 .תאמרו שלום לחברכם החדש .קאלי ג'נסן, מבראמסטרוף 248 00:25:06,083 --> 00:25:09,042 .לך ולי יש הסכם .כן, מאייר - 249 00:25:09,167 --> 00:25:11,833 .כל עוד אתה תשגיח על קאלי 250 00:25:20,000 --> 00:25:23,750 !הצג שק. לצעוד 251 00:25:23,875 --> 00:25:27,083 ...אחת שתיים שלוש 252 00:25:32,583 --> 00:25:35,167 ...מתחת לתיל 253 00:25:38,292 --> 00:25:39,917 .אש 254 00:25:45,000 --> 00:25:48,417 ?קאלי, רוצה סיגריה .קאלי לא מעשן - 255 00:25:48,542 --> 00:25:51,667 .כידונים החוצה. לטעון 256 00:26:08,542 --> 00:26:10,958 ?אמא, כבר סיימת 257 00:26:13,250 --> 00:26:15,292 .סיימתי 258 00:26:22,667 --> 00:26:25,208 מאי 1918 259 00:27:53,167 --> 00:27:55,583 ?מהבת שלך 260 00:27:55,708 --> 00:27:56,833 .כן 261 00:27:56,958 --> 00:27:59,917 ...זה דגל, או 262 00:28:00,042 --> 00:28:02,583 .זה מגן 263 00:28:04,042 --> 00:28:06,333 .תפרה את זה בעצמה 264 00:28:10,583 --> 00:28:14,208 .הבטחתי לה להחזיר אותו הביתה .תניח את הדגל הזה 265 00:28:14,333 --> 00:28:16,583 .סירסן ?למה 266 00:28:16,708 --> 00:28:22,542 ,כי זה דגל דנמרק. ביחידה הזאת .אנחנו גרמנים עם מורל גרמני 267 00:28:23,875 --> 00:28:28,917 ,לא, סמל מאייר אנחנו לא גרמנים ולא דנים 268 00:28:29,042 --> 00:28:30,833 .אנחנו צועדים כבקר לטבח 269 00:29:14,500 --> 00:29:15,667 .מתיאס 270 00:29:16,333 --> 00:29:18,500 !מתיאס 271 00:29:18,625 --> 00:29:23,042 ,אנחנו צריכים להסכים .מתי נרצה שיירו בנו 272 00:29:24,000 --> 00:29:28,458 ,למשל, אם הרגל שלך נקטעה ?תרצה שיירו בך 273 00:29:30,500 --> 00:29:33,208 .קטיעת רגל זה לא מספיק 274 00:29:34,250 --> 00:29:36,375 .גם לא הזרוע 275 00:29:38,583 --> 00:29:41,708 רסיסים שמותירים אותך ?משותק מהצוואר ומטה 276 00:29:41,833 --> 00:29:45,000 ?מהצוואר ומטה 277 00:29:45,125 --> 00:29:46,500 .תירה בי 278 00:29:47,500 --> 00:29:50,458 ?מה אם יורים בך בראש 279 00:29:55,833 --> 00:29:59,917 ,דוד שלי מכיר חבר מגראם שנורה בראשו 280 00:30:00,042 --> 00:30:01,917 ,הוא בסדר גמור 281 00:30:02,042 --> 00:30:05,333 ,אבל יש לו חור גדול .שאפשר לראות דרכו 282 00:30:09,000 --> 00:30:12,500 .לכל אנשי גראם, יש חור בראש 283 00:30:12,625 --> 00:30:16,667 ,מתיאס .אנחנו צריכים להסכים על סימן 284 00:30:16,792 --> 00:30:18,750 .אוי בחייך 285 00:30:28,000 --> 00:30:29,375 .כן 286 00:30:34,208 --> 00:30:37,375 .כולם החוצה. נעצור כאן ל-15 דקות 287 00:30:37,500 --> 00:30:41,125 .אנחנו יוצאים תוך 15 דקות בדיוק 288 00:30:41,250 --> 00:30:44,375 .תחנה אחרונה לפני החזית 289 00:31:34,917 --> 00:31:36,542 !תרגעי 290 00:31:36,667 --> 00:31:38,875 ,אם תצעקי 291 00:31:39,000 --> 00:31:41,208 .את תמותי 292 00:31:58,458 --> 00:32:02,000 .הבחור הזה, נראה כמו אישה 293 00:32:07,583 --> 00:32:10,083 .את נראית כמו אישה 294 00:32:11,250 --> 00:32:12,667 .זה נכון 295 00:32:18,167 --> 00:32:19,875 ?איפה מקס פיטרסן 296 00:32:20,917 --> 00:32:24,167 ,מקס פיטרסן עקב אחרייך אל היער 297 00:32:24,292 --> 00:32:27,417 .ואף אחד לא ראה אותו מאז 298 00:32:35,917 --> 00:32:38,083 ?ראית את מקס פיטרסן ביער 299 00:32:48,667 --> 00:32:50,958 ,הבית הזה .נמצא כעת בבעלותה של גרמניה 300 00:32:54,167 --> 00:32:56,708 .יש לך דם על היד 301 00:33:05,517 --> 00:33:08,050 ...אני אישה מטבעי 302 00:33:09,075 --> 00:33:11,175 .ונשים מקבלות מחזור חודשי 303 00:33:18,417 --> 00:33:23,042 .נישאר כאן עד שנשלח לחזית 304 00:33:40,375 --> 00:33:44,500 ,אבל נראה שהמלחמה הזו .לא נועדה לנשים מדממות 305 00:33:47,458 --> 00:33:48,958 .בסדר גמור 306 00:33:50,250 --> 00:33:55,083 .אומר למפקד שמקס פטרסן ערק 307 00:34:16,333 --> 00:34:20,875 ?ראית את קאלי ?תבדקי באמבטיה 308 00:34:34,542 --> 00:34:37,833 !אני לא מרשה .לעולם אל תיכנס למים כשאני לא שם 309 00:34:37,958 --> 00:34:40,958 !זה היה שיא עולמי !אל תתערב 310 00:34:57,458 --> 00:34:59,750 ?את חושבת 311 00:35:00,792 --> 00:35:02,212 .כן, קאלי 312 00:35:02,700 --> 00:35:04,380 .אני חושבת 313 00:35:37,333 --> 00:35:38,875 ?מה המשימה הבאה 314 00:35:42,667 --> 00:35:45,750 קאלי ואני לוקחים .את הרכבת חזרה הביתה 315 00:35:45,875 --> 00:35:47,500 ?בבגדים האלה 316 00:35:48,750 --> 00:35:51,542 ?שניכם 317 00:35:52,458 --> 00:35:56,792 ,לפני שתגיעו לתחנת קלן .יאנסו ויהרגו אותך 318 00:35:56,917 --> 00:36:00,167 .אין נשים שנוסעות ברכבת 319 00:36:00,292 --> 00:36:03,833 .קאלי ואני צריכים לצאת מכאן 320 00:36:16,667 --> 00:36:19,000 .אין לאן לברוח מכאן 321 00:36:19,125 --> 00:36:21,917 .הרגתי את מקס 322 00:36:23,917 --> 00:36:26,000 .הוא עקב אחריי ליער 323 00:36:26,667 --> 00:36:29,792 .הוא התכוון לאנוס אותי 324 00:36:29,917 --> 00:36:33,167 .מצאתי אבן והכיתי בראשו 325 00:36:35,500 --> 00:36:38,208 ?את בטוחה שהוא מת 326 00:36:45,583 --> 00:36:49,500 ,תתפללי .שאכן חסלת את מקס ביער 327 00:36:50,667 --> 00:36:53,333 .וזה הגיע לו 328 00:37:04,875 --> 00:37:06,500 ...מאייר 329 00:37:10,417 --> 00:37:13,625 מאייר אומר .שאת המלאך השומר שלנו 330 00:37:15,250 --> 00:37:17,100 ...מלאך שומר משובח 331 00:37:17,458 --> 00:37:18,818 .אשר הורג 332 00:37:23,333 --> 00:37:25,708 .תשכחי מבראמסטרף 333 00:37:25,833 --> 00:37:28,625 .תשכחי את עניין הכדור 334 00:37:29,333 --> 00:37:30,733 ...בואי 335 00:37:31,139 --> 00:37:32,725 .נרקוד כאן 336 00:38:06,167 --> 00:38:11,042 .כשתסיימו להשתטות, תרדו למטבח 337 00:38:12,458 --> 00:38:16,875 !ותורידי את השמלה המטופשת מיד 338 00:38:24,792 --> 00:38:27,742 .זה עתה נפגשתי עם האופטמן שולץ 339 00:38:27,837 --> 00:38:30,042 .הדיבורים הם שיש בוגד בינינו 340 00:38:30,167 --> 00:38:33,333 .אישה מחופשת לחייל 341 00:38:35,458 --> 00:38:40,148 באימונים מחר, כל החיילים יקבלו .פקודה להפשיל את מכנסיהם 342 00:38:40,550 --> 00:38:45,292 כל מי שלא יכול להוכיח את גבריותו .ילך למחנה הכליאה הקיסרי 343 00:38:46,375 --> 00:38:51,750 ,כולל אלה שעזרו לבוגד .כל אחד מאיתנו 344 00:38:51,875 --> 00:38:57,375 אז רשמתי את חיל הרגלים המילואים גדוד 86, חוליה 7 345 00:38:57,500 --> 00:38:59,458 .כמתנדבים מהלילה 346 00:38:59,583 --> 00:39:04,542 .יש דיזנטריה בחזית .המטה זקוק למתנדבים מ-קיי. 1 347 00:39:04,667 --> 00:39:08,167 ?מה זה קיי 1 .קו החזית הקדמי - 348 00:39:08,292 --> 00:39:12,250 .מטחנת הבשר .הו, כעת 349 00:39:12,375 --> 00:39:16,000 .זה החלק בחזית שכולם ימותו בו 350 00:39:16,125 --> 00:39:19,792 .לא נורתה ירייה מזה שלושה חודשים .נמאס להם מהמלחמה כאן 351 00:39:19,917 --> 00:39:25,417 זה נשאר בינינו. שמעתי את זה .מפיו של האופטמן שולץ בעצמו 352 00:39:25,540 --> 00:39:27,030 .האויב מתקפל 353 00:39:28,020 --> 00:39:29,550 .נחלש 354 00:39:29,833 --> 00:39:32,733 .המלחמה יכולה להסתיים בכל עת 355 00:39:35,125 --> 00:39:39,708 לאחר 10 ימי שירות התנדבותי .נקבל חופשה בת שבועיים 356 00:39:41,542 --> 00:39:43,708 ?בעוד 10 ימים נזכה לחזור הביתה .נכון מאוד 357 00:39:43,833 --> 00:39:49,250 ,עשרה ימים בחזית, חופשה בת שבועיים .יש התכנות שנחזור הביתה 358 00:39:51,208 --> 00:39:55,375 באופן אירוני, החזית היא המקום .הבטוח ביותר בעבורנו 359 00:39:59,042 --> 00:40:02,583 ?איפה מקס פיטרסן .ערק 360 00:40:02,708 --> 00:40:04,891 .הם ימצאו את הפחדן 361 00:40:05,131 --> 00:40:06,731 .ויבואו איתו בחשבון 362 00:40:39,708 --> 00:40:43,250 !מרק 363 00:40:43,375 --> 00:40:46,167 .לחם טרי. - מרק חם - 364 00:40:46,292 --> 00:40:48,667 .מעולה 365 00:40:48,792 --> 00:40:50,792 .לחם טרי 366 00:40:50,917 --> 00:40:55,500 .הלחם משבוע שעבר, די טרי .מים - 367 00:40:55,625 --> 00:40:58,250 .שנאפס 368 00:40:58,375 --> 00:41:00,917 .לחם טוב .מרק 369 00:41:02,125 --> 00:41:05,542 .מרק חם. - לחם חם - 370 00:41:07,292 --> 00:41:09,625 .מרק בשבילך. - לחם טרי - 371 00:41:25,958 --> 00:41:29,167 ,אלו פצצות תאורה .מעל שטח הפקר 372 00:41:30,208 --> 00:41:34,125 .הם עוקבים זה אחר זה .כדי להרחיק אחד את השני 373 00:41:37,250 --> 00:41:40,125 .אתה אוכל כמו חזיר, קאלי 374 00:41:42,833 --> 00:41:46,667 ?לא לימדת את האידיוט נימוסים 375 00:43:25,875 --> 00:43:30,542 ,חיל הרגלים המילואים .גדוד 86, חוליה 7 376 00:43:30,667 --> 00:43:34,000 .מתייצב לשירות 377 00:43:34,125 --> 00:43:39,083 ,אני הסמל מאייר .ואלה אנשיי 378 00:43:43,625 --> 00:43:46,542 .ברוכים הבאים לעולם השוטה 379 00:43:50,458 --> 00:43:56,708 ,מעתה ואילך, תפקידכם להגן .על החלק הזה של הרייך הגרמני 380 00:44:01,375 --> 00:44:04,708 .ה- 12 מטרים האלה, ליתר דיוק 381 00:44:08,083 --> 00:44:14,500 ,מחצות עד עלות השחר אתם במשמרות של שעתיים 382 00:44:14,625 --> 00:44:16,708 .שני חיילים בו זמנית 383 00:44:19,625 --> 00:44:23,625 ,במהלך היום אתם רשאים ,לעבור למשמרות של ארבע שעות 384 00:44:23,750 --> 00:44:25,792 .חייל אחד בכל פעם 385 00:44:26,625 --> 00:44:29,292 אתם עומדים בעמדה הזאת 386 00:44:29,417 --> 00:44:33,625 .ותפקחו עיניכם על שטח הפקר 387 00:44:35,458 --> 00:44:38,583 .ולירות על כל דבר שזז 388 00:44:39,708 --> 00:44:41,167 .כל דבר 389 00:44:43,542 --> 00:44:46,958 .מה שטוב, ששום דבר לא זז 390 00:44:47,083 --> 00:44:50,500 .הצרפתים נכנעו 391 00:44:51,833 --> 00:44:55,458 !שלום, צפרדעים ?אתם לא מתכוונים לתקוף 392 00:44:55,583 --> 00:44:59,708 !שתוק, קראוט, ודפוק את עצמך ?אם אתה יכול 393 00:45:00,417 --> 00:45:01,497 ?שמעתם את זה 394 00:45:01,583 --> 00:45:03,988 .הצרפתים נכנעו 395 00:45:09,875 --> 00:45:12,208 !גברים, על הרגליים 396 00:45:13,833 --> 00:45:16,083 ,תתכוננו למשמרות משעממות לחלוטין 397 00:45:16,208 --> 00:45:20,250 ,אוכל נורא, כינים בלתי נסבלות 398 00:45:20,375 --> 00:45:25,542 וחולדות שובבות אפילו יותר !מהזונות הצרפתיות הקטנות 399 00:45:27,125 --> 00:45:29,333 .בהצלחה .תודה 400 00:45:34,125 --> 00:45:37,458 ?יש שאלות ?היכן ישנים 401 00:46:26,625 --> 00:46:31,625 .זה לא הקמפינסקי בהמבורג .זה החדר הבטוח ביותר בחזית 402 00:46:31,750 --> 00:46:36,000 שלוש קומות של מיטות ...עשר מטר מתחת 403 00:46:38,833 --> 00:46:41,833 .אנחנו במקום טוב 404 00:47:15,750 --> 00:47:18,208 .פריץ, המשמרת שלך 405 00:47:24,792 --> 00:47:27,167 .מאמי, המשמרת שלי 406 00:47:29,500 --> 00:47:31,750 ?אמרת מאמי 407 00:47:34,417 --> 00:47:36,958 ?בן כמה אתה 408 00:47:37,083 --> 00:47:38,792 .18 409 00:47:38,917 --> 00:47:42,042 .אתה לא נראה בן 18 410 00:47:42,167 --> 00:47:44,417 .בדיוק מלאו לי 18 411 00:47:48,500 --> 00:47:51,083 .לא 412 00:47:51,208 --> 00:47:53,958 .אני בעצם... 15 413 00:47:55,042 --> 00:47:58,042 ?למה אתה מעמיד פנים שאתה בן 18 414 00:47:59,333 --> 00:48:02,125 ?למה את מעמידה פנים שאת גבר 415 00:48:10,000 --> 00:48:12,750 .אתה צריך להיות בבית עם ההורים 416 00:48:16,208 --> 00:48:19,500 ,אבי נהרג בחזית המזרחית 417 00:48:19,625 --> 00:48:23,917 ,אחי הגדול והדוד שלי .נמצאים כאן בחזית המערבית 418 00:48:25,375 --> 00:48:27,458 ?האם אמך יודעת איפה אתה 419 00:48:31,833 --> 00:48:35,625 .אני רוצה לנקום בגברים במשפחתי 420 00:48:40,375 --> 00:48:42,792 ?איפה אבא של קאלי 421 00:48:45,583 --> 00:48:48,208 .לקאלי אין אבא 422 00:48:50,542 --> 00:48:53,875 ?האם גם הוא נהרג במלחמה 423 00:48:54,000 --> 00:48:55,241 .לא 424 00:48:55,830 --> 00:48:58,892 .קאלי מעולם לא הכיר את אביו 425 00:49:03,542 --> 00:49:08,708 ...ואמא שלו את יכולה להיות אמא שלי 426 00:49:08,833 --> 00:49:11,583 .בזמן שאנחנו כאן 427 00:49:47,375 --> 00:49:49,458 .קאלי. קום 428 00:49:57,917 --> 00:50:01,292 ?האם לנפח מי לס יש בית יפה ונקי 429 00:50:03,708 --> 00:50:05,792 ?מפה על השולחן 430 00:50:07,167 --> 00:50:11,000 ,האם יש חולדות מתות ?מתחת לספה של הנפח 431 00:50:11,125 --> 00:50:15,667 .לא. כי בבית, אשתך מנקה 432 00:50:15,792 --> 00:50:19,708 ,אבל הנה .אני לא אשתך, למקרה שלא ידעת 433 00:50:19,833 --> 00:50:22,667 .אני לא אשתו של אף אחד 434 00:50:23,958 --> 00:50:28,458 או אמא. אולי אנחנו במלחמה, אבל אנחנו עדיין .יכולים לשמור על המקום מסודר 435 00:50:28,583 --> 00:50:30,958 .אירנה, חבשי את הקסדה שלך 436 00:50:35,500 --> 00:50:37,542 .טוב, קאלי 437 00:50:37,667 --> 00:50:39,667 .גבר נשי 438 00:50:40,833 --> 00:50:45,417 .קדימה, קאלי. אנחנו נרד בחזרה ?האם קאלי היא בת 439 00:50:47,000 --> 00:50:50,250 ,זה מצחיק. אירנה היא גבר .וקאלי הוא ילדה 440 00:50:52,208 --> 00:50:55,375 .קאלי, תרד בלמטה. כעת 441 00:51:29,167 --> 00:51:32,208 ,האם אתה מעדיף ?להיות במלחמה בלעדיי 442 00:51:38,750 --> 00:51:41,042 .כן 443 00:51:41,167 --> 00:51:43,000 .אני יכול לעשות את זה 444 00:51:44,000 --> 00:51:45,125 ...קאלי 445 00:51:46,500 --> 00:51:48,292 !אני יכול לעשות את זה 446 00:51:58,417 --> 00:51:59,917 .זה נחמד 447 00:52:00,042 --> 00:52:02,750 .תודה, קאלי ומאמי 448 00:52:07,458 --> 00:52:11,125 בבית הנפח מילס 449 00:52:11,250 --> 00:52:14,417 .יש לנו דגל 450 00:52:14,542 --> 00:52:16,750 .שנותן לנו תקווה 451 00:52:20,292 --> 00:52:23,125 !שנאפס .מרק 452 00:52:25,667 --> 00:52:27,708 .בקבוק שנאפס .תודה 453 00:52:27,833 --> 00:52:30,167 .מרק 454 00:52:49,750 --> 00:52:52,042 .מרק 455 00:52:53,250 --> 00:52:56,292 .שנאפס בשבילך. - מרק - 456 00:53:11,500 --> 00:53:13,750 .שלום 457 00:53:13,875 --> 00:53:16,250 .יום טוב 458 00:54:23,333 --> 00:54:26,500 אני צריך כמה מהגברים .האמיצים ביותר שלך 459 00:54:26,625 --> 00:54:29,208 .אם זה יגיע לעימות 460 00:54:36,833 --> 00:54:40,833 ?מובן, סמל מאייר 461 00:54:41,500 --> 00:54:43,833 .רגע אחד .טוב 462 00:54:45,542 --> 00:54:49,292 ?מי ביקש מכם להביא אוכל .שלחתי את סיירסן והאנסן לאספקה 463 00:54:49,417 --> 00:54:54,250 .למתיאס הנסן יש הרבה ריצות .אבל אני נותן את הפקודות כאן 464 00:54:55,250 --> 00:54:58,750 ...עם כל הכבוד, סמל !שתוק 465 00:55:01,833 --> 00:55:05,708 .סיירסן, אתה בפריסת התיל הלילה 466 00:55:05,833 --> 00:55:08,792 ?מובן .כן 467 00:55:10,125 --> 00:55:14,083 !בשבילך, כן, סמל מאייר !כן, סמל מאייר 468 00:55:16,917 --> 00:55:19,417 .שניים נוספים 469 00:55:21,417 --> 00:55:23,958 .אנחנו צריכים עוד שניים 470 00:55:24,083 --> 00:55:26,792 ?יש מתנדבים 471 00:55:33,250 --> 00:55:35,167 .טוב מאוד. קאלי ינסן 472 00:55:35,292 --> 00:55:37,000 !אתה לא יכול 473 00:55:41,125 --> 00:55:46,000 ,סיירסן, פולסן וקאלי ינסן הצעיר .במשימת פריסת תיל 474 00:57:06,667 --> 00:57:09,292 !אנחנו רואים אתכם, הונים 475 00:57:11,792 --> 00:57:14,708 !תסתלקו, או שנירה 476 00:57:16,333 --> 00:57:19,333 !לסגת 477 00:57:21,333 --> 00:57:23,042 !לסגת 478 00:57:23,167 --> 00:57:26,583 !קאלי .עדיין לא סיימתי 479 00:57:31,500 --> 00:57:34,500 !חזור .עדיין לא סיימתי 480 00:57:41,792 --> 00:57:44,125 !קאלי, קדימה 481 00:57:46,917 --> 00:57:50,250 .היית אמור לדאוג לקאלי 482 00:57:50,375 --> 00:57:52,000 .הוא ביצע את זה 483 00:57:52,125 --> 00:57:56,333 .הוא עשה את זה בסדר גמור .כי אנטון סיכן את חייו 484 00:58:01,125 --> 00:58:04,083 ?יש משהו בינך לבין אנטון 485 00:58:05,375 --> 00:58:06,667 .כן, מאייר 486 00:58:08,458 --> 00:58:13,417 ,אנטון ואני שנינו דנים .נמצאים במלחמה שאינה שלנו 487 00:58:14,792 --> 00:58:16,708 .יכולת להרוג את קאלי 488 00:58:17,375 --> 00:58:20,750 !אתה ואני סיימנו 489 00:58:37,667 --> 00:58:40,875 ,עוד שלושה ימים .במקום המסריח של העולם 490 00:58:41,792 --> 00:58:45,333 .ואז אני הולך הביתה .לדפוק לעצמי את הראש 491 00:58:47,708 --> 00:58:51,250 ,קאלי, אתה הולך הביתה .לדפוק את הראש הטיפש שלך 492 00:58:52,042 --> 00:58:55,625 .כן, טמבל שיודע שהוא טיפש, הוא חכם 493 00:58:57,750 --> 00:59:00,042 .זה נכון, קאלי 494 00:59:02,583 --> 00:59:05,875 ?מה איתך, סמל מאייר 495 00:59:06,000 --> 00:59:08,750 ...אתה הולך הביתה ל 496 00:59:09,458 --> 00:59:12,250 ?כדור הארץ קורא לתפו"א 497 00:59:33,708 --> 00:59:36,667 !תפסיק עם זה, קאלי .תוריד את זה 498 00:59:37,458 --> 00:59:39,792 ?למה 499 00:59:39,917 --> 00:59:42,167 .בכל מקרה לא קורה דבר 500 00:59:42,292 --> 00:59:44,208 ?לא כך, מאייר 501 00:59:52,958 --> 00:59:54,500 ?אנחנו יכולים לדבר 502 00:59:55,417 --> 00:59:57,667 .בפרטיות 503 01:00:11,292 --> 01:00:13,667 .אני רוצה להראות לך משהו 504 01:00:20,417 --> 01:00:23,042 .גם אני דני 505 01:00:24,792 --> 01:00:29,750 .טוב...רק את יודעת בסדר גמור - 506 01:00:31,458 --> 01:00:34,542 אירנה, בתור... אלמנה 507 01:00:34,667 --> 01:00:37,208 .את לא מרוויחה הרבה 508 01:00:39,333 --> 01:00:41,917 .אני חסכתי 509 01:00:42,833 --> 01:00:47,667 .אני רוצה לקנות מעדניה בעבורך 510 01:00:50,750 --> 01:00:53,792 ?לא תמיד רצית חנות משלך 511 01:00:53,917 --> 01:00:57,333 ?לממכר נקניקיות וכריכים 512 01:01:01,042 --> 01:01:03,083 ?זה הכל 513 01:01:10,750 --> 01:01:11,917 .בבקשה תחבקי אותי 514 01:01:16,750 --> 01:01:19,125 .רק תחבקי אותי 515 01:01:21,833 --> 01:01:24,083 .אירנה, את אשתי 516 01:01:31,542 --> 01:01:33,583 .את אישתי ...מאייר 517 01:01:33,708 --> 01:01:35,792 .ואני בעלך 518 01:01:38,583 --> 01:01:42,875 ,אני טוראי יוליוס רסמוסן .ואתה הסמל שלי 519 01:01:43,000 --> 01:01:46,000 .אנחנו חיילים, ואנחנו במלחמה 520 01:01:53,250 --> 01:01:54,792 !קאלי 521 01:01:55,833 --> 01:01:58,292 !מאייר, מסכת הגז שלך 522 01:02:01,375 --> 01:02:03,292 !מאייר, המסכה שלך 523 01:03:51,667 --> 01:03:54,250 .תזכור את ההסכם שלנו 524 01:03:54,375 --> 01:03:56,000 ?מאייר 525 01:04:16,625 --> 01:04:21,250 ,יש לנו כמה חבילות של קרקרים .מעט לחם, שלוש קופסאות גולאש 526 01:04:24,042 --> 01:04:25,917 ?בייקון... כמה מים 527 01:04:26,042 --> 01:04:30,458 .שלושה וחצי .שלושה וחצי בקבוקי מים 528 01:04:30,583 --> 01:04:34,208 ,אנחנו לא יודעים כמה זמן .נצטרך להיות כאן למטה 529 01:04:34,333 --> 01:04:36,250 ,יכול להיות מספר שעות 530 01:04:36,375 --> 01:04:38,708 .או יום, או מספר שבועות 531 01:04:41,708 --> 01:04:44,917 ...וכשזה ירגע 532 01:04:45,042 --> 01:04:48,000 ...כשההפציצים יפסיקו 533 01:04:50,042 --> 01:04:53,792 .כולם יבואו בסערה לשדה הקרב 534 01:04:55,167 --> 01:04:58,750 אז תתפסו את הרובים שלכם ?ותזדרזו לצאת מכאן. מובן 535 01:04:58,875 --> 01:05:00,542 .כן 536 01:05:00,667 --> 01:05:05,042 ?מובן .כן, הסמל אנטון 537 01:05:05,167 --> 01:05:10,125 ,משמרת ארבע שעות ?מי רוצה להתחיל 538 01:07:00,917 --> 01:07:03,458 .מתיאס 539 01:07:04,083 --> 01:07:06,417 ?איזה יום היום 540 01:07:09,708 --> 01:07:11,333 .יום חמישי 541 01:07:11,458 --> 01:07:14,875 .יום ההולדת של קאלי בשבת 542 01:07:18,083 --> 01:07:21,542 .שבת רחוקה 543 01:07:56,083 --> 01:07:58,250 ?פנקייקים 544 01:07:59,833 --> 01:08:01,875 .כן, פנקייק 545 01:08:03,042 --> 01:08:06,875 .אלו מי השתייה שלנו .ביום שבת, יום ההולדת של קאלי 546 01:08:07,000 --> 01:08:10,375 .תמיד היה לו פנקייקים 547 01:08:10,500 --> 01:08:12,667 .קאלי, לא אכפת מיום הולדת שלו 548 01:08:12,792 --> 01:08:14,917 .אבל לי כן 549 01:08:44,750 --> 01:08:48,375 ?את לא שרה לקאלי ביום ההולדת 550 01:08:52,708 --> 01:08:53,708 .לא 551 01:08:57,083 --> 01:09:00,292 .טוב, אצלנו בבית הנפח מילס שרים 552 01:10:02,167 --> 01:10:03,250 ...מאייר 553 01:10:03,375 --> 01:10:06,167 .תוריד את האקדח שלך 554 01:10:14,708 --> 01:10:17,583 ?מאמי, אפשר עוד פנקייק 555 01:10:48,458 --> 01:10:50,625 ?מאייר ...מאייר 556 01:10:50,750 --> 01:10:52,250 !מאייר, תחזור 557 01:10:53,042 --> 01:10:55,250 .מאייר, אל תעלה לשם 558 01:10:56,833 --> 01:10:59,750 !מאייר !מאייר, תחזור 559 01:11:40,667 --> 01:11:43,083 ?מה הבטחת למאייר 560 01:11:44,917 --> 01:11:46,625 .נישואין 561 01:11:50,417 --> 01:11:52,000 .נישואין 562 01:11:52,125 --> 01:11:56,708 ,אם הוא יחזיר .את קאלי ואותי הביתה בחיים 563 01:11:56,833 --> 01:12:00,042 ,מחווה טובה אחת .תגרור את האחרת 564 01:12:01,375 --> 01:12:03,417 ?את אוהבת אותו 565 01:12:04,500 --> 01:12:07,500 .אנחנו מאותו כפר קטן 566 01:12:07,625 --> 01:12:10,125 .הוא היה השוטר המקומי שלנו 567 01:12:10,250 --> 01:12:12,958 ...אבל האם אהבת אותו בדרך 568 01:12:13,833 --> 01:12:17,417 ?שאתה אוהב את אשתך 569 01:12:20,083 --> 01:12:22,125 .יש לנו ילדים 570 01:12:23,333 --> 01:12:25,250 .נכון 571 01:12:32,208 --> 01:12:35,375 ?מה עם אביו של קאלי 572 01:12:57,125 --> 01:12:59,583 ...קאלי היה אמור להיות 573 01:12:59,708 --> 01:13:01,583 .לטבוע 574 01:13:02,708 --> 01:13:04,167 .מת 575 01:13:05,708 --> 01:13:10,667 הוא היה ילד שננטש והונח על מפתן ביתי באחד הלילות 576 01:13:11,417 --> 01:13:14,415 .איזו נערה כפרית שהסתבכה 577 01:13:15,400 --> 01:13:17,160 .אלה בדרך כלל המקרים 578 01:13:18,042 --> 01:13:21,333 ...בכל עיר יש מישהו 579 01:13:21,458 --> 01:13:23,750 .מי שמטפל בדברים כאלה 580 01:13:23,875 --> 01:13:27,792 ?"חקלאות תינוקות" .כן 581 01:13:28,833 --> 01:13:31,875 .זה התחיל עם סבתא רבא שלי 582 01:13:32,780 --> 01:13:35,230 .עבר לסבתא שלי 583 01:13:35,300 --> 01:13:37,997 ...ואז אמא שלי, וכשהיא מתה 584 01:13:39,833 --> 01:13:41,833 .הגיע אליי 585 01:13:42,833 --> 01:13:45,167 הדברים שעוברים מאחת לשניה 586 01:13:48,292 --> 01:13:50,000 ?כמה 587 01:13:50,833 --> 01:13:53,708 .אף אחד לאחר קאלי 588 01:13:58,250 --> 01:14:00,500 ?ולמה דוקא קאלי 589 01:14:02,833 --> 01:14:05,542 .כי הוא היה חזק ממני 590 01:14:08,083 --> 01:14:10,523 מעולם לא החזקתי בתינוק זעיר 591 01:14:10,667 --> 01:14:13,583 ,כל כך הרבה זמן כפי שחביקתי את הילד הקטן הזה 592 01:14:15,875 --> 01:14:19,375 .פשוט המשכתי בחיי 593 01:14:25,083 --> 01:14:29,167 .אני מניחה שבגלל זה הוא כך 594 01:14:29,292 --> 01:14:31,667 .חוסר חמצן 595 01:14:37,333 --> 01:14:39,375 .ייתכן 596 01:14:40,208 --> 01:14:42,208 .מכאן ואילך הפסקתי 597 01:14:43,708 --> 01:14:48,500 ,ונשבעתי לאלוהים .שאדאג לקאלי עד סוף חיי 598 01:14:51,125 --> 01:14:56,000 ,ועוד נשבעתי .שלא אביא ילד לעולם הזה 599 01:14:57,417 --> 01:15:00,042 .תאר לעצמך שזו הייתה בת 600 01:15:00,750 --> 01:15:02,708 .כמוני 601 01:15:11,542 --> 01:15:14,708 ,זאת הסיבה .שמעולם לא הייתי עם גבר 602 01:15:21,250 --> 01:15:24,333 ?מה אתה חושב על זה 603 01:15:27,083 --> 01:15:29,542 .אני חושב שקאלי בר מזל 604 01:15:30,500 --> 01:15:34,083 .שיש לו אמא כל כך טובה וחזקה 605 01:15:39,667 --> 01:15:44,333 ,אבל גם חושב שהגיע הזמן שקאלי ידאג לעצמו 606 01:15:44,458 --> 01:15:46,875 .ויעמוד על שתי רגליו 607 01:15:50,708 --> 01:15:53,792 .הוא לא יכול .כן, הוא יכול 608 01:15:54,625 --> 01:15:57,000 .והגיע הזמן שתאפשרי לו 609 01:16:01,708 --> 01:16:07,208 .כל צעד ומחשבה שלך הינם על קאלי 610 01:16:09,417 --> 01:16:11,583 ?מי ידאג לך 611 01:16:16,083 --> 01:16:19,583 ,מעולם לא הרגשת תשוקה ?אירנה ג'נסן 612 01:17:38,500 --> 01:17:40,292 .מאמי 613 01:17:44,875 --> 01:17:47,000 .מאמי 614 01:17:47,750 --> 01:17:50,667 ,כריסטיאן נתן לנו את הסימן .הוא רוצה למות 615 01:18:20,542 --> 01:18:22,375 .תירה בו 616 01:18:26,417 --> 01:18:28,917 .עשית איתו עסקה 617 01:18:29,042 --> 01:18:32,708 ,ואתה תדבוק .בהסכם עם חברך הטוב ביותר 618 01:18:43,083 --> 01:18:45,750 ?איפה .במצחו 619 01:18:47,542 --> 01:18:49,167 .יותר קרוב 620 01:19:06,000 --> 01:19:08,167 .אני לא יכול 621 01:19:17,875 --> 01:19:20,625 .אני יכול לעשות זאת .לא כך, קאלי 622 01:19:27,542 --> 01:19:29,417 .אבל אני יכול 623 01:20:19,417 --> 01:20:22,250 !כריסטיאן! כריסטיאן 624 01:20:23,292 --> 01:20:25,375 !הכל באשמתך 625 01:20:27,083 --> 01:20:28,542 !זו אשמתך 626 01:20:29,375 --> 01:20:30,875 !רוצחת 627 01:20:31,833 --> 01:20:33,375 !רוצחת 628 01:20:34,708 --> 01:20:37,625 .מתיאס, צריכים לעטוף אותו 629 01:21:45,250 --> 01:21:46,875 .מאמי 630 01:21:50,125 --> 01:21:51,833 .כן, קאלי 631 01:21:53,958 --> 01:21:56,167 ?את חושבת 632 01:21:59,792 --> 01:22:01,667 .כן, אני חושבת 633 01:22:03,208 --> 01:22:06,458 ?על מה את חושבת 634 01:22:08,583 --> 01:22:11,708 .שכולכם גדלתם 635 01:22:11,833 --> 01:22:15,542 ,אני לא חושב שאגדל יותר 636 01:22:15,667 --> 01:22:18,000 .כי הכל נגמר בקרוב 637 01:23:48,417 --> 01:23:49,497 .אני אעשה זאת 638 01:23:50,183 --> 01:23:52,433 .אלך למצוא אוכל ומים 639 01:23:54,917 --> 01:23:57,375 .לא אכפת לי למות 640 01:24:03,583 --> 01:24:05,958 .אני יודעת מה אני עושה 641 01:24:22,000 --> 01:24:24,958 .סליחה, אירנה 642 01:27:07,917 --> 01:27:09,542 ...מאייר 643 01:28:00,458 --> 01:28:01,542 .עזור לנו 644 01:28:03,917 --> 01:28:04,917 .הצילו 645 01:31:24,417 --> 01:31:26,457 "שישה חודשים לאחר מכן" 646 01:31:26,522 --> 01:31:29,725 נובמבר, 1918 647 01:31:32,542 --> 01:31:34,952 .לחם? לבריאות 648 01:31:39,208 --> 01:31:41,542 ?לחם 649 01:31:42,125 --> 01:31:44,500 !המלחמה הסתיימה !המלחמה הסתיימה 650 01:31:45,458 --> 01:31:47,625 !המלחמה הסתיימה 651 01:31:48,750 --> 01:31:51,167 .גברתי, המפקד רוצה לדבר איתך 652 01:31:51,292 --> 01:31:52,875 .כן 653 01:31:57,333 --> 01:31:59,208 .את אישה 654 01:31:59,433 --> 01:32:01,292 .את אישה 655 01:32:01,417 --> 01:32:06,958 ,אין תקנות להובלת שבויות מלחמה צרפתיים 656 01:32:07,183 --> 01:32:11,250 ,אין הסכמי החלפה .עבור שבויות מלחמה 657 01:32:12,583 --> 01:32:16,542 ,חתמתי על מסמך נסיעה אישי 658 01:32:16,767 --> 01:32:20,708 ,להבטיח לך מעבר בטוח הביתה .בקרון רכבת עם שמירה 659 01:32:26,833 --> 01:32:30,375 .שהייתי, כאן היתה טובה בעבורי 660 01:32:30,500 --> 01:32:34,500 ,ומאוד .אסירת תודה שהביאו אותי לכאן 661 01:32:34,625 --> 01:32:38,083 לא, אנחנו אסירי תודה 662 01:32:38,208 --> 01:32:42,125 .עבור המטבח הדרום יוטלנדי שלך 663 01:32:43,208 --> 01:32:48,042 אני מבין, שנפגשת עם אחד ?מחברייך במחנה 664 01:32:49,292 --> 01:32:50,292 .כן 665 01:32:51,500 --> 01:32:54,125 .מקס פיטרסן 666 01:32:54,250 --> 01:32:55,875 .מקס פיטרסן 667 01:32:56,000 --> 01:32:58,917 ?האם קאלי מגיע היום 668 01:32:59,042 --> 01:33:01,583 .לא, קאלי לא מגיע היום 669 01:33:02,667 --> 01:33:04,708 .פטרסן המסכן 670 01:33:13,208 --> 01:33:16,125 ".אירנה ג'נסן, ברמסטרוף" 671 01:33:17,333 --> 01:33:19,875 .כן, זאת אני 672 01:33:21,250 --> 01:33:24,208 .תצטרכי לעשות את דרכך לתחנה 673 01:33:24,333 --> 01:33:27,583 15קילומטרים ברגל, לאורך הנהר 674 01:34:50,000 --> 01:34:51,667 !פאדבורג 675 01:34:51,792 --> 01:34:53,875 !פאדבורג 676 01:34:54,000 --> 01:34:56,208 .פאדבורג 677 01:34:57,458 --> 01:34:59,250 !פאדבורג 678 01:35:19,917 --> 01:35:22,292 ?את יורדת, גברתי 679 01:35:24,083 --> 01:35:27,208 ?את יורדת כאן, נכון 680 01:35:37,600 --> 01:35:38,950 ...סלח לי 681 01:35:39,840 --> 01:35:44,560 תוכל להעיר את החייל שישן ?כשתהיו בקרבת ווג'נז 682 01:35:45,375 --> 01:35:47,125 .זו התחנה שלו 683 01:35:47,292 --> 01:35:50,776 .ובבקשה תן לו את זה .זה מגן 684 01:35:54,500 --> 01:35:57,125 ?יש שם 685 01:35:57,250 --> 01:35:58,833 .יוליוס 686 01:36:30,375 --> 01:36:32,958 .אה, הינה, אירנה 687 01:36:34,250 --> 01:36:38,583 .אני לא הולכת לשום מקום בקרוב .לכי תראי את ביתך 688 01:36:38,708 --> 01:36:42,042 ,ואחר כך אני רוצה .ששניכם תבואו לכאן ותאכלו 689 01:36:44,125 --> 01:36:45,583 ?כולנו 690 01:37:02,125 --> 01:37:03,792 ?קאלי 691 01:37:07,417 --> 01:37:09,250 .קאלי 692 01:37:22,010 --> 01:37:23,661 .תראי, מאמי 693 01:37:24,150 --> 01:37:25,570 .קיבלתי מדליה 694 01:37:26,542 --> 01:37:29,708 .על החזרת, סמל מאייר 695 01:37:32,583 --> 01:37:34,625 .קוראים לי גיבור מלחמה 696 01:37:50,208 --> 01:37:52,958 .גם מאייר, חזר הביתה 697 01:37:54,375 --> 01:37:57,083 .הוא שוכב ליד הכנסייה 698 01:38:42,750 --> 01:38:44,295 ?מה קרה 699 01:38:47,708 --> 01:38:50,750 ,אני חושבת .שזו אחותך הקטנה החדשה 700 01:38:56,792 --> 01:38:59,792 ?את חושבת שהיא טיפשה כמוני 701 01:39:07,458 --> 01:39:10,292 .אין עוד כמוך, קאלי 702 01:39:10,992 --> 01:39:15,292 :תרגום וסנכרון ליידי נץ